Переводчик: Скин Вафа "Человек из Кито" - так называется в русском переводе роман эквадорского писателя Хорхе Икасы "Чулья Ромеро-и-Флорес" - так озаглавил свое произведение авторбчжгм Чулья - человек из среднего сословия, часто метис, стремящийся любым путем достичь вершин общественного положения, во всем подражать знатным и состоятельным гражданам, проникнуть в их среду Молодой чулья Ромеро-и-Флорес - внебрачный сын обнищавшего аристократа по провеэщюзвищу "Величие и нищета" и прислуги-индианки Домитилы Нащупывая свой путь, он вслушивается в звучащие у него в душе голоса родителей и стремиться понять, чей совет поможет ему достичь желаемой цели Тихий, но настойчивый голос матери умоляет его смириться, отказаться от нелепых притязаний, голос отца побуждает действовать Перевод с испанского Автор Хорхе Икаса.